Англійська мова піднімається на нову висоту: слова Усика перед поєдинком стали основою для мемів (відео)


Український боксер Олександр Усик (23-0, 14 КО) 19 липня зійдеться у бою проти британця Даніеля Дюбуа (22-2, 21 KO) за титул абсолютного чемпіона у важкій вазі. Однак до довгоочікуваного поєдинку залишається ще час, а тому в мережі намагаються знайти чим зайнятися та розтягують на меми його фрази.

Під час зустрічі з журналістами спортсмен закликав не квапити події, чим викликав хвилю жартів у мережі. "Телеграф" же зібрав найкращі.

На заключній пресконференції сталося невелике непорозуміння між менеджером українського боксера Егісом Клімасом і промоутером його суперника Френком Уорреном. Це викликало реакцію з боку присутніх, які почали викрикувати різні фрази. Проте, коли Усик вигукнув "Don't push the horses" (в перекладі "не штовхайте коней"), у залі настає тиша.

Річ у тім, що крилатий вираз в англійській мові звучить як "Hold your horses" (дослівно "притримайте коней"), а тому в англомовному секторі мережі слова Усика викликали подив.

Слід підкреслити, що вираз "Don't push the horses" вперше з'явився у виконанні коміка Василя Харизми, який брав участь у шоу, спрямованому на вдосконалення знань англійської мови. Сам гуморист вже відповів на висловлювання Усика у своїх соціальних мережах.

Ну а в мережі тим часом уже почали жартувати та робити меми.

Увага! У цьому відео присутня ненормативна лексика.

Навіть "Нова пошта" та ДТЕК не змогли пройти повз і теж похвалилися своїми знаннями в англійській.

Нагадаємо, що Усик та Дюбуа зустрінуться в бою за титул абсолютного чемпіона світу. У їхньому першому поєдинку, що відбувся в серпні 2023 року, українець здобув перемогу нокаутом у дев'ятому раунді. Однак бій не обійшовся без суперечностей: Даніель завдав удару нижче пояса, внаслідок чого Олександр впав на ринг і довго не міг прийти до тями. Нокдаун не був зарахований, і це досі викликає активні обговорення серед фанатів та експертів.

Related posts