Росіяни залишаться в роздумах. Не всі українці знайомі з цим словом.

В українській мові є чимало цікавих та унікальних слів, значення яких не вгадають навіть носії мови. Особливо це стосується омонімів, слів, які однаково звучать та пишуться, але мають різне значення. До них можна віднести "шарварок".
"Телеграф" пояснить, що саме означає це слово та в яких випадках його використовують. Варто зазначити, що термін "шарварок" має кілька значень.
Одне з найпоширеніших -- "ша́рварок" додаткова до панщини феодальна повинність будівництва та ремонту мостів, шляхів, гребель, панських будинків. В розмовному ж стилі "шарварком" часто називають напружену роботу, здійснену спільними зусиллями. Ще одне зі значень -- безладна метушня, розгардіяш, галас, гамір.
Крім того, ряд лінгвістів висловлює думку, що термін "шарварок" має польське походження, що може вказувати на військовий загін, скупчення людей або навіть на значення, пов'язане з розрізанням.
Приклади використання
Нагадаємо, що в українській мові існує слово з двох букв, значення якого буде незрозумілим для росіян.
Раніше "Телеграф" розповідав, як українською правильно сказати "сладкоежка". Деякі українці з першого разу не можуть перекласти це слово.