Яєчня, скрембл або омлет: яка з цих назв є правильною для страви українською мовою?

Запам'ятайте правильні назви страв з яєць українською мовою.
Страви з яєць - популярний варіант сніданку, з якими ми починаємо день. Правильно називати їх так само важливо, як і готувати. Омлет, скрембл, бовтанка - як не загубитися в морі страв, і чим вони відрізняються? Мовознавиця Лариса Чемерис ексклюзивно для УНІАН розповіла, як правильно: яєчня чи яєшня, і які ще є назви у яєчних страв.
Як по-українськи звучать слова "омлет", "яєчня" та "яєшня"?
За словами мовознавиці, в українській мові є кілька рівнозначних синонімів для такого сніданку.
Терміни "яєчня" та "яєшня" є обома коректними і зафіксовані в українських словниках. Тому ви можете сміливо використовувати їх у своїй мові. У творах українських класиків можна зустріти обидва варіанти:
Щодо омлету, експерт зазначає, що українською мовою його назва залишиться такою ж - "омлет". Важливо підкреслити, що "омлет" і "болтунья" - це різні види страв, що готуються з яєць. В українському варіанті "болтунья" означає яєчню-бовтанку.
Як повідомляє УНІАН, з кулінарної точки зору, основна різниця між омлетом і бовтанкою полягає в тому, що в омлет додають молоко, бульйон, сметану або інші інгредієнти, тоді як у бовтанці використовують виключно яйця. Таким чином, омлет можна вважати яєчнею з молочним додатком. У деяких ресторанах яєчню-бовтанку також називають "скрембл", що є запозиченням з англійської мови.
Ми вже ділилися рецептом, що справить враження на всіх фанатів яєчних страв - повітряний омлет з таємничим інгредієнтом.
Вас також можуть зацікавити новини: